Si la page ne s'affiche pas, cliquez ici !!!

Tous les grands gouvernements ont évité le théâtre intime

Date : ATTENTION CHANGEMENT D'HORAIRE 21 h au lieu de 19h

Source : Festival Next (http://www.nextfestival.eu)

Genre : théâtre (Mots-clés : )

Genre Agenda : théâtre

Rubrique : 2009

Henrik IBSEN auteur
Daniel VERONESE Metteur en scène

gouvernements_emilio_camarin2.jpg (crédits : Emilio Camarin / titre : image / )

du 24/11/2009 21:00 au 24/11/2009 21:00
Salle : La rose des vents - Villeneuve d'Ascq
Boulevard Van Gogh
03 20 61 96 96
Villeneuve d'Ascq France (Nord-Est)



du 25/11/2009 21:00 au 25/11/2009 21:00
Salle : La rose des vents - Villeneuve d'Ascq
Boulevard Van Gogh
03 20 61 96 96
Villeneuve d'Ascq France (Nord-Est)




Texte : Après s’être confronté à Tchekhov avec une adaptation de Oncle Vania (Espía a una mujer que se mata) et une version des Trois soeurs (Un hombre que se ahoga), Daniel Veronese retrouve le même groupe d’acteurs pour mener une recherche sur la dramaturgie de Henrik Ibsen.
Ces deux adaptations de pièces du répertoire, Une Maison de poupée et Hedda Gabbler sont liées dans la réécriture scénique, elles sont comme les deux parties d’un même noyau.

Veronese : “Ibsen est un auteur d’idées concrètes et révolutionnaires pour son temps. Mais ce qui fut dérangeant à l’époque peut s’avérer dépassé aujourd’hui, j’ai donc choisi d’ôter ce qui n’aide plus à faire fonctionner cette machinerie dramatique.”

Auteur et metteur en scène argentin, Daniel Veronese a écrit une quinzaine de pièces et fut l’un des fondateurs d’un groupe de recherche théâtrale mêlant diff érentes techniques, El Periferico de Objetos.
» en espagnol, surtitrage en français

After engaging in the adaptation of two Tchekhov productions, the Argentinean director Daniel Veronese teams up with the same group of actors to investigate Henrik Ibsen’s dramatic art. These two new adaptations take place in the same space and are linked in the scenic rewriting through a multitude of signs; they are like the two halves of a single nucleus. » Spanish spoken, French translation



Mots-clés : Tous les grands gouvernements ont évité le théâtre intime, Le Développement de la civilisation à venir,anton tchekhov,DANIEL VERONESE,NEXT FESTIVAL,LA ROSE DES VENTS
Inséré le : 05/10/2009 12:12
distribution
a version of ‘Hedda Gabler’ (Henrik Ibsen) / with Silvina Sabater, Claudio Da
Passano, Elvira (Pipi) Onetto, Fernando Llosa, Marcelo Subiotto / adaptation and direction Daniel Veronese / scenography Daniel Veronese based on ‘Bundin Ingles’ (Ariel Vaccaro) / direction assistent Felicitas Luna / promotion in France Linea Directa / created at théâtre FUGA CABRERA – Buenos Aires / production Sebastian Blutrach / in collaboration with Iberescena, Proteatro, Instituto Nacional del teatro / coproduction Fuga Cabrera, Iberescena, Proteatro / production déléguée en France Scène nationale de Petit-Quevilly/Mont Saint Aignan / with the support of l’ONDA (Offi ce National de Diffusion Artistique)
pays
ARGENTINA
durée
75'
tarifs
TARIFS: ¤ 15 / ¤ 13